200 фраз англійською для туристів - розмовник мандрівника
- Як дізнатися дорогу англійською
- виклик таксі
- Англійські фрази в таксі
- Розмовляємо англійською в готелі
- Фрази для ресторану
- Фрази в лікарні
- Корисні англійські фрази для туриста
Наше деловое партнерство www.banwar.org
Hello, ladies and gentlemen. Ми ділимося з вами тільки за потрібне матеріалом, і на цей раз представляємо вашій увазі англійські фрази необхідні для спілкування за кордоном.
Ваш відпочинок буде куди спокійніше і якісніше, коли ви будете знати, що говорити в тій чи іншій ситуації, адже вони можуть бути непередбачуваними. Дізнатися дорогу, попросити про допомогу, зрозуміти позначення на знакові або просто поспілкуватися - це те, що слід знати кожному туристу. So let's get down to business.
Як дізнатися дорогу англійською
- Would you mind giving me some directions? - Чи не могли б ви пояснити мені, як пройти?
- I'm new in town. - Я вперше в цьому місті. / Я нетутешній
- I'm lost. / I lost my way. - Я заблукав. / Я втратив дорогу.
- What are you looking for? - Що Ви шукаєте?
- The Central Exhibition. Do you know where it is? - Центральну виставку. Ви знаєте, де вона знаходиться?
- The Central Exhibition? - Well, it's pretty far from here. You'd better take a bus. -Центральна виставка? Ну, це досить далеко звідси. Вам краще їхати автобусом.
- Is it a long ride? / How long does it take to get there? - Довго їхати? / Скільки часу займе дістатися туди?
- About ten minutes by bus. - Близько десяти хвилин автобусом.
- Could you help me, please? I'd like to know how to get to the center from here . - Чи не могли б ви мені допомогти, будь ласка? Я хотів би знати, як проїхати в центр звідси.
- The downtown bus stops in front of the Rose Hotel over there . - Автобус в центр зупиняється перед готелем Роуз онде.
- Excuse me, does this bus go to the center? - Вибачте, цей автобус йде в центр?
- No, you need the bus going in the opposite direction . The bus stop is on the other side of the street . - Ні, вам потрібен автобус у зворотному напрямку. Його зупинка на іншій стороні вулиці.
- Could you tell me where the museum is, please? - Чи не могли б ви сказати мені, де знаходиться музей, будь ласка?
- It is on the corner of Seventh Street and City Road . - Він на розі Сьомої вулиці і Сіті-роуд.
- How do I get there from here, please? - Як мені дістатися туди звідси, будь ласка?
- Go down this street and turn right at the traffic light . - Ідіть по цій вулиці і поверніть праворуч у світлофора.
- Walk two blocks and turn right onto Seventh Street . - Пройдіть два квартали і поверніть праворуч на Сьому вулицю.
- Go past the department store and the flower market , and you'll see the Space Museum across the street . - Пройдіть повз універмаг і квіткового ринку і ви побачите Музей космосу на протилежному боці вулиці.
- Is it far from here? - Це далеко звідси?
- No, it's just a ten-minute walk. - Ні, всього 10 хвилин пішки.
- There is a restaurant around the corner, next to the toy store. - Є ресторан за рогом, поряд з магазином іграшок.
- Excuse me, where is the nearest pharmacy? / Excuse me, do you know where the nearest drugstore is? - Вибачте, де найближча аптека? / Вибачте, ви не знаєте, де знаходиться найближча аптека?
- There is one next to the grocery store on Fann Street . - Є одна поруч з магазином продуктів на вулиці Фенн.
- Do you see the square across from the bank ? Fann Street starts behind it. -
Бачите той сквер навпроти банку? Вулиця Фенн починається за ним. - How long will it take to get there? - Скільки часу займе дістатися туди?
- About ten minutes. - Близько десяти хвилин.
виклик таксі
- Do you have a taxi number? - У вас є номер таксі?
- Could you call a taxi for me, please? - Ви не могли б викликати мені таксі?
- Do you know where I can get a taxi ? - Ви не знаєте, де можна зловити таксі?
- I'd like a taxi, please. - Я хотів би замовити таксі.
- Sorry, there are none cabs available at the moment. - Вибачте, зараз вільних таксі немає.
- Where are you? - Де ви знаходитесь?
- What's the address? - Яку адресу?
- I'm ... - Я ...
at the Overlook Hotel - в готелі «Оверлук»
at the airport - в аеропорту
at the corner of Dusty Road and Pudding Lane - на розі Дасті-роуд і підданого-лейн - Could you tell me your name, please? - Назвіть своє ім'я, будь ласка.
- How long will I have to wait? - Як довго мені доведеться чекати?
- The car is on the way. - Машина в дорозі.
Читайте також: У чому різниця між trip, travel, journey, voyage і tour?
Англійські фрази в таксі
- Where would you like to go? / Where do you wanna go? - Куди б ви хотіли поїхати?
- Take me to this address, please. - Відвезіть мене за цією адресою, будь ласка.
- Buckle up, please. - Пристебніться, будь ласка.
- How much will it cost? - Скільки це буде коштувати?
- Could we stop at a cashpoint, please? - Могли б ми зупинитися біля банкомату?
- How long will the journey take? - Скільки часу займе дорога?
- I need to go to St. Peter's station. - Мені потрібно поїхати на станцію «Святого Пітера»
- Could you take me to the downtown, please? - Чи не могли б ви відвезти мене в центр міста?
- May I open the window? - Я можу відкрити вікно?
- Could you, please, slow down / throttle down! - Ви не могли б їхати повільніше, будь ласка?
- Could you pull over to the shoulder, please - Ви не могли б з'їхати на узбіччя, будь ласка.
- I think you should take another lane. - Я думаю, вам слід переїхати на іншу смугу.
- Could you, please, close the window? - Ви не могли б закрити вікно?
- How much is it? - Скільки я винен?
- Would you like a receipt? - Ви бажаєте чек?
- Could I have a receipt, please? - Можу я отримати чек, будь ласка?
- Could you pick me up here at 7 pm? - Ви могли б забрати мене звідси о сьомій вечора?
- Could you wait for me here, please? - Ви могли б почекати мене тут?
Розмовляємо англійською в готелі
- I'm looking for a clean and cheap hotel room. - Мені потрібен чистий і недорогий номер в готелі.
- Have you any accomodation? - У вас є вільні номери?
- Have you booked a room, sir? - Ви замовляли номер, Сер?
- I'm afraid, every room is taken. - Боюся, що у нас все зайнято.
- What kind of room do you want? - Який номер Вам потрібен?
- I want a single / double room. - Мені потрібен одномісний / двомісний номер.
- Will that suit you? - Цей вам підійде?
- I need a better room. - Мені потрібен номер получше.
- How long do you want to stay? - Як довго ви збираєтеся тут залишатися?
- May I ask what the charge is? - Скільки коштує цей номер?
- Will you, please, fill in this form? - Будьте люб'язні, заповніть цей бланк.
- Your name? - Ваше ім'я?
- Sign your name. - Підпишіться.
- Your room is number 25, and here is your key. - Номер вашої кімнати 25. Ось ваші ключі.
- Will you show me up to my room, please? - Чи не могли б ви проводити мене в номер?
Фрази для ресторану
- Я хотів би зробити замовлення. - I'd like to place an order.
- Яке в цьому ресторані фірмове блюдо? - What is the specialty of the house.
- Меню, будь ласка. - Menu, please.
- Можна попросити меню і карту вин, будь ласка. - May I have the menu and the wine list, please?
- Я б вважав за краще легкий сніданок. - I would like a continental breakfast.
- Яєчню (омлет). - Scrambled eggs.
- Я візьму тільки бутерброд з шинкою. - I'll just have a ham sandwich.
- Біфштекс зі смаженою картоплею. - I'll have a T-bone steak with fried potatoes.
- Вам картопля смажена, запечена або пюре? - Would you like fried, baked or mashed potatoes?
- Я візьму те, що Ви порадите. - I'll have whatever you recommend.
- Що б ви порадили? - What do you recommend?
- Який напій Ви віддаєте перевагу перед обідом? - What drink would you like before dinner?
- Ви подаєте вегетаріанське меню? - Do you serve vegetarian food?
- У вас є меню англійською? - Is there an English menu?
- Який у вас сьогодні суп? - What kind of soup are you serving today?
- Який сьогодні фірмовий коктейль? - What's the cocktail of the day?
- Що будете замовляти? - May I take your order?
- Я візьму те ж саме. - I'll have the same thing.
- Я візьму це. - I'll have this.
- Скільки часу це займе? - How long will it take?
- Як вам приготувати? - How would you like it?
- Середньо посмажений, будь ласка. - Medium rare, please.
- Добре посмажений, будь ласка. - Well-done, please.
- Карту вин, будь ласка. - Please show me the wine list.
- Які вина у вас є? - What kind of wine do you have?
- Я б хотів пляшку білого вина. - I would like a bottle of white wine.
- Скільки коштує ціла пляшка? - How much is a whole bottle?
- Скільки коштує 1 келих? - How much is a glass?
- Я б хотів чашку кави (чаю) - I would like a cup of coffee (tea).
- Можна попросити склянку води? - May I have a glass of water?
- Як на рахунок чогось на десерт? - How about some dessert?
- Млинці та молочний коктейль, будь ласка. - Pancakes and a milk shake, please.
- Рахунок будь-ласка. - Check, please.
- Я б хотів розрахуватися зараз. - I would like to pay now, please.
- Скільки я вам повинен? - How much do I owe you?
- Скільки всього? - How much is the total?
- Плата за обслуговування включена в рахунок? - Does it include the service charge?
- Мені здається, в рахунку помилка. - I believe the bill is added up wrong.
- Я заплачу. - It's on me.
- Сьогодні ввечері я пригощаю. - I treat you to dinner this evening.
- Запишіть це на мій рахунок, будь ласка. - Put it on me, please.
- Ми платимо окремо. - We are paying separately.
- Давайте заплатимо порівну. - Let's split the bill.
- Дозвольте мені заплатити мою долю. - Let me pay my share.
- Решти не потрібно. - Keep the change, please.
Робимо покупки англійською
- Я хочу купити ... - I would like to buy ...
- Цей розмір підходить. - This size fits well.
- Скільки коштує? - How much is it?
- Будь ласка, покажіть мені ту сорочку. - Please show me that shirt.
- Який це розмір? - What size is this?
- Дайте більший (менший) розмір. - Please give me a larger (smaller) size.
- Я візьму це. - I'll take this.
- Дайте іншу пару. - Could you give me another pair?
- Він мені завеликий. - It's a bit loose on me.
- У вас є інший колір? - Do you have any another colour?
- Туфлі дуже зручні. - Shoes feel really comfortable.
- Можна мені поміряти костюм? - May I try this suit on?
- Ці туфлі мені тиснуть. - These shoes are tight. / These shoes pinch me.
- Я хотіла б що-небудь яскраве. - I'd like something bright.
- Де примірочна? - Where is the fitting room?
- У вас є розмір побільше? - Do you have a larger size?
- I'm just looking. - Я просто дивлюся.
- What can I do for you? - Чим можу вам допомогти?
- Anything else? - Що небудь ще?
- Buy two for the price of one. - Купіть два за ціною одного.
- The dress suits you very well. - Це плаття вам дуже йде.
- Pay at the cash desk / till, please. - Сплатіть на касі, будь ласка.
- I'll take this to the cash desk / till for you. - Я віднесу це на касу для вас.
Фрази в лікарні
- I'd like to see a doctor. - Я хотів би потрапити на прийом до лікаря.
- Do you have an appointment? - У вас призначено?
- Is it urgent? - Це терміново?
- Do you have any doctors who speak Russian? У вас є лікарі, які говорять по-російськи?
- Do you have private medical insurance? - У вас є медична страховка?
- Please take a seat. - Сідайте будь ласка.
- The doctor's ready to see you now. - Доктор готовий прийняти вас зараз.
- What's the problem? - В чому проблема?
- I've been feeling sick. - Мене нудило.
- I've been having headaches. - У мене боліла голова.
- I've got diarrhoea. - У мене діарея.
- I've got a lump. - У мене пухлина.
- I've got a swollen ankle. - У мене опухла кісточка.
- I'm in a lot of pain. - У мене дуже сильний біль.
- I've got a pain in my back / chest. - У мене біль в спині / грудей.
- I think I've pulled a muscle in my leg. - Я думаю, що розтягнув м'яз на нозі.
- I'm having difficulty breathing. - Мені важко дихати
- I've been feeling very tired. - Я відчуваю велику втому
- How long have you been feeling like this? - Як довго ви вже себе так відчуваєте?
- Do you have any allergies? - У вас є на що-небудь алергія?
- I'm allergic to antibiotics. - У мене алергія на антибіотики
- Are you on any sort of medication? - Ви приймаєте будь-які ліки?
Корисні англійські фрази для туриста
- Alas! - На жаль!
- Clear the way! - Дайте пройти!
- Come right in! - Заходьте!
- Absolutely! - Безумовно!
- Who knows! - Хто знає!
- I do not know what to say! - У мене немає слів!
- I can not believe it! - Неймовірно!
- Vice versa! (Just the opposite!) - Навпаки!
- With (great) pleasure! - З великим задоволенням!
- That's too much! - Це занадто!
- My feelings are hurt! - Мої почуття зачеплені!
- My hopes are betrayed! - Мої надії розбиті!
- Could I join you? - Дозвольте до вас приєднатися?
- Do not push (me)! - Не тисніть на мене! Чи не наїжджайте!
- Enjoy your meal! - Смачного!
- Guess what! - Знаєте що?! (Спосіб почати розмову)
- I doubt that. - Сумніваюся, що це так
- I had a lovely time. - Я відмінно провів час.
- I spoke too soon. - Я помилився, сказав, не подумавши.
- Leave it to me. - Надайте це (зробити) мені.
- Make it two. - І мені того-ж (йдеться офіціантові при замовленні).
- No can do. - Я не можу це зробити.
- Pull up a chair. - Приєднуйся до нас.
- Anything but ... - Що завгодно, тільки не ...
- Аnything goes. - Все підійде. / Що б не сталося.
- For certain / For sure. - Зрозуміло.
- I've had enough. - З мене досить / досить.
- To have something against. - Мати щось проти.
- I agree with you. - Я згоден з вами.
- I believe so / I suppose so. - Я вважаю, що так.
- I'm afraid so. - Боюся, що так.
- In a way. - В якомусь сенсі.
- Most likely. - Дуже схоже на те.
- No call for ... / no call to ... - Ні причин для ...
- No can do. - Це неможливо.
- Nothing like that. - Нічого подібного.
- Right on. - Так точно.
- That goes without saying - Про це і говорити не варто.
- There is no denying it. - Ніхто не заперечує.
- To hell with it. - До біса.
- What's the idea of ...? - У чому сенс... ?
- You do not say! - Не може бути!
- You read my mind - Ти читаєш мої думки
- I do not mind. - Нічого не маю проти.
- That's the whole point. - В цьому-то й річ.
- Easy! - Легше. Заспокойся.
- Calm down. - Заспокойся.
- Sounds good to me. - Це мене влаштовує.
- Hear me out! - Вислухайте мене!
- So far so good. - Поки що все йде добре.
- Do not worry, I can make it on my own. - He хвилюйтеся, я сам справлюся.
- I meant only the best. - Я хотів тільки як краще.
- Coffee? - If it is no bother. - Кава? - Якщо не важко.
- Come on. Let's get this over with. - Давайте закінчимо з цією справою.
- Whatever is to be will be. - Чому бути того і не минути.
- Here's what we'll do. - Ми зробимо ось що.
- It beats me. - Це вище мого розуміння.
висновок
Звичайно, найкраще запам'ятовувати фрази не вивчаючи їх, а спілкуючись, що ми вам і рекомендуємо. Вчити фрази - добре, а вільно володіти ними - набагато краще. Саме тому ми пропонуємо наші курси англійської для туристів! Відпочивайте круто і впевнено. І нехай надзвичайні ситуації обходять вас стороною.
Stay classy!
Велика і дружна сім'я EnglishDom
What are you looking for?
Що Ви шукаєте?
Do you know where it is?
Ви знаєте, де вона знаходиться?
The Central Exhibition?
Центральна виставка?
Is it a long ride?
How long does it take to get there?
Довго їхати?